(Pjevano iz perspektive Davy Crocketta)
Okupite me djeco, priču ću ispričati:
O poznatom lovcu; Daniel Boone njegovo ime.
Njegova vještina s oružjem i nožem bila je poznata u cijeloj zemlji;
Indijski neustrašivi borac, jedan od najvećih ljudi u prirodi.
(refren)
Lutao je gorama krševitim, a dolinama poštenim;
U potrazi za divljači kako bi tamo zadržao svoju obitelj.
Njegova vjerna vjerna puška nikada ga nije iznevjerila,
Osigurati hranu za dijeljenje.
U Kentuckyju se nastanio u kolibi napravljenoj od balvana;
I podigli finu obitelj koja se probijala i napredovala.
Indijanci su ih pokušali istjerati, ali to nije išlo po planu;
Zato što je stari Daniel'el mogao nadmašiti bilo kojeg Indijanca u zemlji.
(refren)
Lutao je gorama krševitim, a dolinama poštenim;
U potrazi za divljači kako bi tamo zadržao svoju obitelj.
Njegova vjerna vjerna puška nikada ga nije iznevjerila,
Osigurati hranu za dijeljenje.
Sada je Dan'el postao prilično bogat i njegova se slava brzo i široko proširila;
Član senata u tim davnim danima.
Kad je starost došuljala iza ugla, Daniel je odložio pušku;
Njegova se duša vinula visoko u nebo kada je Bog pozvao ovog velikog čovjeka kući.
(refren)
Lutao je gorama krševitim, a dolinama poštenim;
U potrazi za divljači kako bi tamo zadržao svoju obitelj.
Njegova vjerna vjerna puška nikada ga nije iznevjerila,
Osigurati hranu za dijeljenje.