Arts >> Umjetnost i zabava >  >> Knjige >> Književnost

Je li jezik u romanu Drakula Brama Stokera lako razumjeti ako niste upoznati sa staromodnim jezikom?

Iako je Drakula Brama Stokera klasično književno djelo, jezik može biti pomalo izazovan za čitatelje koji nisu upoznati sa starijim engleskim jezikom. Evo raščlambe:

Izazovi:

* Rječnik viktorijanskog doba: Roman koristi vokabular uobičajen u kasnom 19. stoljeću, koji možda nije poznat modernim čitateljima. To uključuje arhaične riječi, izraze i rečenične strukture.

* Službeni ton: Jezik je često formalan, pa čak i kitnjast, odražavajući stil pisanja tog vremena.

* Format dnevnika i pisma: Velik dio priče ispričan je kroz dnevničke zapise i pisma, koja često imaju osobniji, a manje formalni ton.

Lakoća razumijevanja:

* Jednostavan zaplet: Unatoč jeziku, radnja Drakule je relativno jasna i lako ju je pratiti.

* Jasan razvoj karaktera: Stoker daje jasne opise likova i motivacije.

* Izobilje resursa: Dostupni su razni mrežni izvori i vodiči za učenje koji pomažu u razumijevanju jezika i povijesnog konteksta.

Savjeti za razumijevanje:

* Čitajte uz rječnik: Držite rječnik pri ruci da potražite nepoznate riječi.

* Obratite pozornost na kontekst: Okolne rečenice često daju naznake značenja nepoznatih riječi.

* Pročitajte naglas: Čitanje romana naglas može vam pomoći da razumijete ritam i kadencu jezika.

* Istražite mrežne resurse: Postoje web stranice i članci koji daju objašnjenja jezika i rječnika iz viktorijanskog doba.

Zaključak:

Iako Drakulin jezik može predstavljati neke izazove, on nije nepremostiv. Uz malo truda i korištenje resursa, čitatelji mogu uživati ​​u ovoj klasičnoj priči. Ako ste zabrinuti zbog jezika, razmislite o tome da započnete s modernom adaptacijom romana ili čitanjem verzije s komentarima s objašnjenjima izazovnijih odlomaka.

Književnost

Povezani Kategorije