Evo zašto bi se moglo pojaviti:
* Izravni prijevod: Naslov bi mogao biti izravni prijevod naslova stranog filma, posebno s engleskog.
* Engleski izrazi: Neki naslovi koriste engleske fraze za utjecaj ili specifičan umjetnički učinak.
* Opisna svrha: "Of" može se koristiti opisno, poput "Grad anđela" ili "Dan mrtvih".
Primjeri:
* "Gospodar prstenova" (der Herr der Ringe)
* "Tišina janjadi" (Das Schweigen der Lämmer)
* "Dana nakon sutra" (dan nakon sutra)
Važna napomena: "Od" u njemačkim naslovima nije povezano s bilo kakvim rejtingom sadržaja ili dobnim ograničenjem. Njemački sustav ocjenjivanja koristi različite naljepnice poput "FSK 6" ili "FSK 16."