Upišite biblijski prijevod , slijedi zarez , skraćena verzija knjige Biblije , broju poglavlja , u trajanju i broju stiha. Zatvorite citat sa zagradama . Uzorak citat pojavljuje se kako slijedi : ( engleski standardne verzije, generala 3.15 ) . (Vidi Referenca 3 )
2
Postavite citat na kraju rečenice koja se odnosi na mjerodavnom stiha , unutar rečenice u razdoblju . (Vidi Referenca 3 )
3
Uključiti biblijski prijevod u narednim citata samo ako ste se prebacili na drugi prijevod . Inače , ostavite ga van, kako slijedi : (Post 3,15 ) . Čitatelj može sa sigurnošću pretpostaviti da se još uvijek odnosi na istom prijevodu . (Vidi Referenca 3 )
4
Cite informacije o Bibliji u samoj rečenici , kao drugu opciju . Na primjer ,rečenica : "Engleski Standard Version Biblija koristi riječ " neprijateljstvo " u Postanak 3:15 " već sadrži sve informacije o navoda . (Vidi Referenca 3 )
5
Cite u ESV Bibliju u svojim radovima citiranim stranicu kako slijedi , uključujući i naslov Biblije informacijaverziju i izdavač : Free
Engleski Standard Version Biblije . London: Crossway , 2010 Ispis
kurziva ime Biblije ( vidi Referentni 3 )
APA
6
Napišiteskraćena verzija knjiga Biblije ,poglavlje broj ,debelog crijeva ibroj stih , nakon čega slijedi naslov prijevoda . Zatvorite citat sa zagradama . Uzorak citat pojavljuje na sljedeći način : ( Postanak 03:15 Engleski Standard Version ) . (Vidi Referenca 3 )
7
Postavite citat na kraju rečenice koja se odnosi na mjerodavnom stiha , unutar rečenice u razdoblju . (Vidi Referenca 3 )
8
Uključiti biblijski prijevod u narednim citata samo ako ste se prebacili na drugi prijevod . Inače , ostavite ga van, kako slijedi : (Post 3,15) . Čitatelj može sa sigurnošću pretpostaviti da se još uvijek odnosi na istom prijevodu . (Vidi Referenca 3 )
9
Cite informacije o Bibliji u samoj rečenici , kao drugu opciju . Na primjer ,rečenica : "Engleski Standard Version Biblija koristi riječ " neprijateljstvo " u Postanak 3:15 " već sadrži sve informacije o navoda . (Vidi Referenca 3 )