Arts >> Umjetnost i zabava >  >> Knjige >> Beletristika

Zašto ponekad koriste britanske izraze i zašto ima toliko referenci na UK u američkoj TV seriji Supernatural?

Britanski izrazi

Upotreba britanskih izraza u američkim TV emisijama praksa je poznata kao "anglicizam". Anglicizam se odnosi na usvajanje ili posuđivanje riječi, fraza ili izraza iz engleskog jezika u drugi jezik. U slučaju Supernaturala, tvorac serije Eric Kripke, kao i pisci, crpili su inspiraciju iz britanske kulture, književnosti i mitologije, što je dovelo do uključivanja određenih izraza i fraza koji se možda češće koriste u Ujedinjenom Kraljevstvu. Neki primjeri uključuju:

- "Pobogu!" - Uzvik koji izražava iznenađenje ili čuđenje.

- "Drzak" - Koristi se za opisivanje nekoga tko je hrabar, drzak ili bez poštovanja na duhovit ili razigran način.

- "Bugger" - Neformalan i ponekad uvredljiv izraz koji se koristi za izražavanje ljutnje, frustracije ili razočaranja.

Reference na UK

Uključivanje referenci na Ujedinjeno Kraljevstvo u Supernatural prvenstveno je zbog sveobuhvatne mitologije serije, koja uključuje drevna bića, legende i nadnaravne fenomene koji često potječu iz europskog folklora. Nekoliko priča i epizoda odvija se u Ujedinjenom Kraljevstvu, posebice u Londonu, i prikazuju lokacije poput Londonskog tornja, Britanske knjižnice i Stonehengea. Ove reference služe za pojačavanje osjećaja misterija, povijesti i globalnih razmjera u seriji, oslanjajući se na bogatu tapiseriju britanske kulture i folklora.

Štoviše, glavni lik serije, Sam Winchester, je učenjak i istraživač nadnaravnog, te se u svojim studijama i istraživanjima često poziva na britanske tekstove, legende i povijesne ličnosti. Ovo dodaje još jedan sloj autentičnosti i dubine istraživanju nadnaravnog svijeta u seriji.

Beletristika

Povezani Kategorije