1. Izrađen od voska:
- Waxen se odnosi na nešto formirano ili napravljeno od voska, savitljive tvari koju su stvorile pčele. Evo nekoliko primjera iz Shakespeareovih djela:
- "Ovaj dragi kamen...
Vrijedniji od bisera Ind, bogatiji u vrijednosti
Nego sve zlato ofirsko. Vidi, vidi kako on
Postavlja voštani model naše kraljice!"
(Richard II, čin III, scena ii)
- "O lukavi vradžbine, sada pokazuješ svoju moć!
Pokopat ću te u njegovoj voštanoj grobnici.
I ti ćeš biti moje nebo. Moj krevet će biti
Grobnica da prekrije tvoju voštanu grobnicu."
(Romeo i Julija, čin I, scena ii)
2. Voštan ili nalik vosku:
- Waxen također može opisati kvalitetu ili karakteristiku nečega što podsjeća na vosak, kao što je njegova tekstura, boja ili savitljivost.
- "Pući će mi srce, i ako ćutim,
ja umirem. Ti, Cressid, od moje duše ljubljena,
pisati ću. Vidite, evo poslat ću svoje srce prije;
Ova ruka je napisala više, ali ja sam i dalje voštan,
Mekani vosak koji se topi"
(Troil i Kresida, čin III, scena ii)
- "Doba dana?
Isti moj gospodaru vidim po danu ovdje mjesec voštani
blijed."
(Oluja, čin II, scena i)
Osim ovih primarnih značenja, vosak se također može poetski koristiti za označavanje prolaznosti, krhkosti ili nepostojanosti, baš kao što se vosak može lako oblikovati, rastopiti ili promijeniti. U konačnici, kontekst Shakespeareovih drama daje daljnje tragove specifične namjere i nijanse značenja za riječ "waxen" u svakom slučaju.