Annie: "Papa, Je Suis Désolée de T'avoir Fait de la Peine. Je T'Aime."
Prijevod:
* Papa: Tata (zajednički način rješavanja oca na francuskom)
* je suis désolée: Žao mi je (doslovno, "Žao mi je")
* de t'avoir fait de la peine: jer vas je povrijedio (doslovno, "zbog toga što ste vas boli")
* je t'aime: Volim te
Vrijedno je napomenuti:
* Riječ "peine" je pomalo formalna, a dijete bi vjerojatno koristilo "mal" (bol) ili "žalost" (tuga).
* Gramatika nije savršena, ali zvuči kao dječji francuski.
Javite mi ako imate bilo kakvih drugih pitanja o ovoj sceni ili *zamka roditelja *!