Ostavite bijelog prostora . Glumci imaju tendenciju da pročitate VoiceOver skripte dok su oni koji govore , a ne memoriranje riječi . Ostavite bijeli prostor proredom i odlazi praznih redaka između sekcija . To pomažeglumac vidjeti riječi brzo dok govori .
2
Korištenje kapitalizacija štedljivo. Svi kape napravitiskriptu teško čitati . Ako ste napisati riječ ili rečenicu sa sva slova kapitaliziraju , to ukazujeglumac trebao govoriti glasnije naglasiti točku . Ne kapitalizirati cijeli scenarij , jer će biti zbunjujući za glumca .
3
punktirati . Ako izostavite interpunkcijskih znakova , pitate glumca pogoditi kada rečenice kraj , kada je za pauzu , a kad bi uzviknuti . Stavite u pravilnom interpunkcije , iako interpunkcijskih znakova ne pokazuju tijekom govora putem . Publika može čuti razliku kada se pravilno postavljen interpunkcije .
4
Korištenje tekstualne specijalne efekte štedljivo. Podebljana i podvučeno može se koristiti za označavanje naglasak , ali ne pretjerano ove tehnike . Tehnički gledano , svaka riječ u VoiceOver je važno , tako da bi bili sigurni da je samo istaknuti riječiglumac inače ne bi mogli da trebam biti glasniji .
5
brojevi Koristite i simboli . Iako se većina ljudi učili sricati brojeva prilikom pisanja , u voiceover skripte simboli pojednostaviti proces čitanja . Glumac se pogled na brojeve i da ih razumijemo . Isto vrijedi i za simbole . Koristite simbole poput % i $ umjesto njihove objašnjena kroz kolegama .
6
Show naglasak na teško za izgovoriti riječi ili vlastitih imena . Upišite naglaskom slog u svim kape . Primjeri : . Gospođa Clement , Jimgalanterista
7
Spremi dokumente u Microsoft Word formatu . Budući da su mnogi skripte staviti na elektroničkom šaptač , vaš Word dokument će omogućitiVoiceOver producent upisati promjene . PDF datoteke ne dopuštaju promjene .