* hodati snažno i polako, posebno zbog istrošenosti ili težine koju nosi.
Međutim, na upotrebu riječi možda je utjecala kontekst vremena:
* Velika depresija: Ljudi su se možda "kretali" na posao, u kuhinju s juhom ili da pronađu bilo koji raspoloživi posao.
* Zdjela za prašinu: Poljoprivrednici i njihove obitelji "su se kretali" po cijeloj zemlji, tražeći bolji život.
* Drugi svjetski rat: Bilo je osjećaja neizvjesnosti i poteškoća, što bi se moglo odraziti u upotrebi riječi.
Primjeri:
* "Provukao se kroz snijeg, čizme su teške od blata."
* "Puhali su prašnjavom cestom, lica im je urezana istrošenošću."
* "Svakog jutra se kretala u tvornicu, nadajući se boljem danu."
Ukratko, "Trudge" 1939. Amerika je vjerojatno odražavala teške stvarnosti vremena, naglašavajući istrošenost i borbu koje su mnogi doživjeli.