Arts >> Umjetnost i zabava >  >> Kazalište >> Drama

Što znači u Shakespeareu?

Pojam 'srednje' u Shakespeareovim dramama ima nekoliko značenja, ovisno o kontekstu u kojem se koristi. Evo nekoliko uobičajenih značenja riječi 'zlobno' kod Shakespearea:

1. Prosječna ili srednja kvaliteta:'Srednja' se može odnositi na nešto što je u sredini ili prosjeku u smislu kvalitete ili statusa. Na primjer, u "Mnogo vike ni oko čega", Benedick kaže:"Ja sam obični zlikovac; vjeruju mi ​​brnjicu i pravo glasa s klompom; dakle, ja sam čovjek donekle pošten, koji, nemajući drugog znači biti pohvaljen, drži svoje poštenje svojom najboljom robom." Ovdje se 'znači' odnosi na kvalitete ili atribute koji bi osobu učinili pohvalnom.

2. Umjereno ili osrednje:'Zlobno' također može značiti nešto što je umjereno, obično ili neiznimno. Na primjer, u "Mletačkom trgovcu", Shylock kaže:"Kažem da je dobar čovjek, želim da me shvatite da je dovoljan. Ipak, njegova sredstva su u pretpostavci:on ima svađu vezanu uz Tripolis , drugi za Indiju; koliko sam shvatio, ova plovila su ono što mi nazivamo dobrim izvještajem za sreću." U ovom kontekstu, 'znači' se odnosi na Shylockovu procjenu Antonijeve financijske situacije, koju on smatra umjerenom.

3. Metoda ili namjere:'Značenje' se može koristiti za upućivanje na metodu ili tijek radnje, ili na nečije namjere ili svrhe. Na primjer, u "Hamletu," Klaudije kaže:"Ali, nježno, čini mi se da mirišem jutarnji zrak; Pusti me kratko. Spavam u svom voćnjaku, Moj običaj uvijek poslijepodne, U moj siguran sat, tvoj ujak je ukrao, S sok prokletog hebenona u bočici, I u trijemove mojih ušiju sipao je Gubavu destilaciju, čiji učinak Drži takav neprijateljstvo s ljudskom krvlju To brzo kao živo srebro teče kroz prirodna vrata i uličice tijela, I s iznenadnom snagom se slijeva I skuti se, poput željnog izmeta u mlijeko, I rijetka i zdrava krv lajao je najtrenutačniji tetter, Najsličniji lazaru, s podlom i odvratnom korom, Cijelo moje glatko tijelo." Ovdje se 'zao' odnosi na Klaudijevu metodu trovanja njegovog brata, kralja Hamleta.

4. Financijski resursi ili bogatstvo:'Zlobnost' se također može odnositi na nečije financijske resurse ili bogatstvo. Na primjer, u "Kralju Learu", Edmund kaže:"Neki mi je zlikovac učinio loše. Da mi oduzme život? Moj život? Ne, dahtanje bi više povrijedilo mog ubojicu. Ipak, sumnjam da nema poštenog stvorenja koje bi drugo oduzelo Takvo boli zbog moje brige kao što je bio Edmund Ali ta ljubav premašuje dobrotu u svakom čovjeku njegovu, možda mu se osvetim. Tamo jedite i pijte, i dođite, gospodine, neka se ohladi." Ovdje se 'sredstva' odnose na resurse koje Edmund ima na raspolaganju.

5. Društveni ili moralni status:'Zlobno' se može koristiti za označavanje nečijeg društvenog ili moralnog statusa. Na primjer, u "Oluji," Prospero kaže:"Našim zabavama sada je kraj. Ovi naši glumci, Kao što sam vam rekao, svi su bili duhovi, i rastopljeni su u zrak, u zrak; i, poput neutemeljene tkanine ovoga vizija, Tornjevi pokriveni oblacima, raskošne palače, Svečani hramovi, sama velika kugla, Da, sve što naslijedi, nestat će, I, kao Ovo beznačajno izdanje izblijedjelo je, jer je naš mali život zaokružen snom uznemiren mojom bolešću, povuci se u moju ćeliju, I tamo ću prošetati jedan ili dva koraka, Da smirim svoj um. Ovdje Prospero koristi 'sredstva' kako bi ukazao na društveni status svojih glumaca, koji su duhovi, a ne ljudi.

Općenito, značenje riječi 'zlobno' u Shakespeareovim dramama ovisi o kontekstu u kojem se koristi, a može se odnositi na prosječnu kvalitetu, umjerenost, namjere, financijska sredstva ili društveni status.

Drama

Povezani Kategorije